Después de la entrada del primer tomo del diccionario ilustrado con las posibles traducciones de la palabra inglesa power, hoy le toca el turno al segundo tomo.
Como en la anterior entrada del diccionario, sigo únicamente con la terminología técnica, en la que me siento más seguro.
Un diccionario ilustrado tiene imágenes, porque amenizan (ayudan a pasar de un término a otro) e informan (más vale una imagen que mil palabras).
Aparte, algunas de las imágenes tienen un reto, pero no muy difícil, te lo prometo…
¿Hojeamos ya el diccionario?
power company = compañía eléctrica
O también compañía distribuidora de electricidad o compañía comercializadora de electricidad.
En inglés hay más formas de decirlo:
- electricity company;
- electricity utility.
power plant = planta eléctrica
También planta generadora de energía eléctrica, en español.
Sinónimos en inglés:
- power station;
- power facility;
- powerhouse.
power = suministro eléctrico
El suministro eléctrico nos llega a cada una de nuestras casas, a las oficinas y a las industrias, y hace posible que funcionen muchísimas de nuestras máquinas y equipos.
Coloquialmente se dice la luz.
¿Has contratado ya la luz, el agua y el gas de tu casa?
power outage = caída en el suministro eléctrico
¿Quién no ha tenido un corte en el suministro eléctrico?
¿A quién no se le «ha ido la luz»?
También llamado coloquialmente apagón, que entonces echamos mano de las velas y linternas.
Otros sinónimos en inglés:
- power failure;
- power shutdown.
power frequency = frecuencia de la red eléctrica
Ya vimos en la entrada de Tensión eléctrica que la tensión alterna tiene una frecuencia de 50 o 60 Hz, en función del país.
Otro sinónimo en inglés:
- power-line frequency.
power meter = contador eléctrico
El contador eléctrico que todos tenemos en casa. Puede llegar a medir dos parámetros:
- la energía eléctrica que hemos consumido durante un periodo de tiempo (un mes o dos);
- si nos hemos sobrepasado con la potencia contratada y, si es así, la compañía eléctrica nos puede penalizar por ello.
Otros sinónimos en inglés:
- electricity meter;
- energy meter.
power on = encender
Encender un equipo y que empiece a funcionar.
A veces, el botón para encender el equipo se llama «POWER ON» o simplemente «ON».
power off = apagar
Apagar un equipo y que deje de funcionar.
A veces, el botón para encender el equipo se llama «POWER OFF» o simplemente «OFF».
power cable = cable eléctrico
La mayoría de los cables eléctricos que verás tienen un conductor de cobre y tendrán una cubierta que hace de aislante. Los cables eléctricos sirven para alimentar equipos y por eso, también se les llama cables de alimentación.
No todos los cables sirven para alimentar: por ejemplo, los cables de datos transmiten datos digitales, los cables de audio llevan el sonido de un equipo a otro, los cables de fibra óptica pueden transmitir datos a grandes distancias y, como su nombre indica, no son de cobre sino de fibra óptica. Como digo, estos tres tipos de cables no sirven para alimentar eléctricamente equipos, así que no hay que llamarlos cables de alimentación, ¿de acuerdo?
Sinónimo en inglés:
- power cord.
power conector = conector de alimentación
El enchufe de toda la vida…
Hay multitud de formatos en cuanto a los enchufes eléctricos, cosa que muchos adivinan al mudarse a otro país justo cuando ya están allí ¡y no pueden enchufar sus equipos electrónicos!
Si quieres que eso sea historia de otros, y quieres ir preparado a ese país, consulta en esta tabla los tipos de enchufe de cada país.
Los equipos también tienen su conector de alimentación, que se puede llamar toma eléctrica, o simplemente, toma.
power oulet = toma eléctrica de pared
La toma es el enchufe hembra que está empotrado en la pared.
También se le llama power socket en inglés.
Como puedes ver en la foto, es un enchufe hembra: como medida de seguridad, para que si alguien toca los terminales no reciba una descarga eléctrica.
Lo único metálico que se ve son los dos terminales de tierra, porque no hay peligro si se tocan con las manos.
power plug = enchufe eléctrico
En la imagen tienes un enchufe macho.
¿Alguien no distingue un enchufe macho del hembra que hay un poco más arriba?
power-amplifier tube = válvula de potencia
Las válvulas electrónicas (también llamadas válvulas de vacío) fueron los primeros componentes electrónicos que permitieron amplificar las señales, hacerlas de mayor nivel.
Después vinieron los transistores, unos componentes que han desbancado a las válvulas en muchas aplicaciones porque son mucho más pequeños y fiables. En la primera parte de este diccionario ya comentamos los transistores.
Sin embargo, hay un par de sectores donde se siguen empleando las válvulas, y cada uno por su motivo:
- la primera aplicación en donde las válvulas siguen empleándose es en los grandes transmisores de radiofrecuencia. El motivo es que cuando se requieren varios kW de potencia, incluso decenas de kW, la tecnología de transistores deja de ser tan eficaz;
- la segunda aplicación de las válvulas es en la música. A los más nostálgicos les sigue gustando el sonido típico de los primeros amplificadores, que integraban válvulas porque aún no había transistores. Estos primeros amplificadores tenían un sonido característico y ahora es difícil de conseguirlo con amplificadores de transistores. Las válvulas introducen una pequeña distorsión en el sonido, que si no es muy alta, es hasta agradable y muchos melómanos la echan de menos con los transistores…
No estoy seguro de si las llaman power valves en Reino Unido.
¿Alguien me puede confirmar este punto, por favor?
power generator set = grupo electrógeno
Un grupo electrógeno es un equipo que genera electricidad a partir de un motor de gasóleo, por ejemplo.
power pattern = diagrama polar
Las antenas de radio y los altavoces tienen una característica que se llama radicación polar, porque no radian la misma energía en todas las direcciones posibles.
Por ejemplo, un altavoz centrado en la imagen estaría radiando hacia delante y hacia atrás, y absolutamente nada a los laterales (ángulos 90 y 270).
power gain = ganancia de potencia
En un amplificador, la ganancia de potencia es la relación entre la potencia de salida y la potencia de entrada al amplificador.
En el ejemplo de la imagen (el símbolo del amplificador es el triángulo equilátero), la ganancia de potencia sería 10.000, ya que:
Por cierto: input power es potencia de entrada (1 mW), y output power es la potencia de salida (10 W), correspondiendo estos valores al ejemplo de la imagen.
power rating = potencia nominal
La potencia nominal es la potencia máxima que absorberá una máquina o equipo en condiciones de uso normales, por ejemplo, los 3000 vatios de un horno de cocina. En condiciones reales de funcionamiento puede ser algo más o algo menos, pero tienes una idea aproximada de lo que consumirá ese equipo.
UPS = SAI
Donde UPS es «Uninterruptible Power Supply», mientras que SAI es «Sistema de Alimentación Ininterrumpida».
Cuando hay una caída en el suministro eléctrico, un SAI permite seguir alimentando los equipos eléctricos, al menos durante un cierto tiempo. Esto es posible porque dentro del SAI hay una o varias baterías que se cargan mientras el suministro eléctrico de entrada es correcto, y que empiezan a descargarse cuando se corta la tensión de entrada. Durante unos minutos, según las especificaciones de cada SAI, tienes garantizado que tus equipos no se apagarán por el corte de suministro con tal de que la autonomía del SAI sea superior al tiempo de corte.
Lo normal es que el SAI integre un inversor, un módulo que convierte la tensión continua de las baterías a la tensión alterna que usan normalmente los equipos. Lo vemos a continuación con más detalle.
power inverter = inversor
En las instalaciones fotovoltaicas hay inversores, que convierten la tensión continua, entregada por los módulos fotovoltaicos, en tensión alterna, que es la empleada en la distribución y transporte de la red eléctrica. El equipo amarillo de la imagen es un inversor fotovoltaico.
La primera vez que vi un inversor, fue hace muchos años, lo conocí con el nombre de «ondulador», que sigue la raíz francesa ondulateur, pero desde hace años, solo oigo «inversor», siguiendo la raíz inglesa inverter.
En inglés se suele decir simplemente inverter.
power = exponente
En el ejemplo de la imagen, una expresión matemática en la que 10 es la base y 3 es el exponente, y que se puede leer de cualquiera de estas formas:
- 10 elevado a la potencia de 3;
- 10 elevado a 3;
- 10 al cubo.
La expresión de la imagen es igual a 10×10×10 = 1000.
power user = usuario avanzado
Un usuario de una aplicación de software que la maneja muy bien y aprovecha todas, o casi todas, las funciones que le ofrece.
* * * *
Como hice en la primera entrada de este diccionario, te animo a que me des otras formas de decir lo mismo.
Sobre todo me pica la curiosidad por las diferencias con Latinoamérica.
No dudes que si me das alguna idea, la incluiré…
Entradas relacionadas:
- El poder camaleónico de power: Energía (I)
- El poder camaleónico de power: Potencia (II)
- El poder camaleónico de power: Tensión eléctrica (III)
- Diccionario ilustrado de power (I)
Derechos de la imagen con el puño cerrado en la portada, de Fotolia.